Aprendre anglès és un dels grans reptes per a molts ciutadans que cerquen trobar oportunitats laborals a d’altres països, exportar productes, serveis o idees a l’estranger o, simplement, dominar una llengua que obre una infinitat de portes a l’hora d’accedir a informació sobre molts àmbits del coneixement i que, alhora, permet entendre’s amb gent de cultures molt diverses. Precisament, des de Tradel Barcelona – Traductors Jurats i Tècnics treballem amb la voluntat d’establir ponts entre llengües i cultures arreu del planeta, tant en el cas de l’anglès com en qualsevol de la cinquantena d’idiomes amb els quals treballa el nostre equip de traductors i intèrprets oficials.
En aquesta entrada del blog de Tradel volem ajudar-vos a millorar el vostre nivell d’anglès mitjançant una de les maneres que creiem més útils i enriquidores: llegint la premsa estrangera. El que us proposem és visitar les pàgines web de deu mitjans de comunicació de deu països europeus, per tal que us familiaritzeu amb l’anglès escrit que utilitzen els periodistes i que conegueu detalladament i de primera mà l’actualitat de diversos estats del nostre continent. És absolutament recomanable que llegiu les notícies amb un diccionari anglès – català sempre al costat o feu ús de plataformes digitals com WordReference, que té un diccionari anglès – castellà molt pràctic i en el qual s’inclouen preguntes i respostes dels usuaris sobre l’ús de cada paraula en determinats contexts.
Spiegel International. En aquesta secció d’una de les capçaleres de referència d’Alemanya, Spiegel, trobareu les notícies sobre el país centreeuropeu en versió anglesa. Una possibilitat única de conèixer com es viu l’actualitat en una de les nacions més poderoses econòmicament del continent, les polítiques de la qual acaben influenciant sovint les de casa nostra.
The Connexion. Aquest mitjà està dirigit a persones de parla anglesa que viuen a França per tal que puguin seguir d’aprop què passa al país. Té seccions dedicades als negocis i procura dinamitzar la comunitat de lectors amb concursos i propostes de participació. A més, ofereix nocions bàsiques sobre cultura i gastronomia franceses.
Helsinki Times. Es tracta de la versió anglesa del diari més prestigiós de Finlàndia, el Helsingi Sanomat, i ofereix, principalment, la traducció de notícies publicades originalment en finès. A més, també compta amb seccions dirigides a turistes, estudiants d’erasmus o treballadors estrangers que volen conèixer els indrets imprescindibles del país i els millors locals per menjar i beure.
Corriere Della Sera English. A través d’aquest link podreu accedir a l’actualitat d’Itàlia en anglès, de la mà del diari nacional de referència. Política, societat, economia, esports i cultura en una edició que tradueix les notícies amb més rellevància internacional i també aquelles més curioses.
The Independent. No ens hem d’oblidar dels territoris europeus en els quals l’anglès és la llengua oficial, així que és del tot recomanable accedir a les webs de notícies del Regne Unit amb la finalitat d’aconseguir millorar encara més la nostra comprensió lectora. Llegint habitualment The Independent segur que us acabeu fent amics del vostre diccionari i descobrireu a diari paraules, usos i significats que desconeixíeu.
The Guardian Sports. Els amants de la premsa esportiva, no podeu deixar de visitar la secció d’esports de la versió digital del The Guardian, un dels diaris amb més renom en l’àmbit internacional i que, en el cas d’aquesta secció, cobreix els esports més populars al Regne Unit, com el futbol, l’hípica, el rugbi o el criquet. A més, també podeu consultar notícies de tots els àmbits, tant nacionals com internacionals.
Ekathimerini. Què hi passa a Grècia? Quines són les darreres notícies sobre la crisi econòmica que pateix aquest país? Què proposen els seus partits polítics? Totes aquestes respostes les trobareu en anglès a Ekathimerini, un dels pocs portals grecs dedicats a explicar l’actualitat del país a l’exterior.
The Reykjavík Grapevine. Una de les terres més aïllades d’Europa, Islàndia, té en aquest portal de notícies una de les poques vies de connexió entre l’illa i la resta del món. Aquest mitjà dedica la meitat dels seus continguts a l’actualitat política i social islandesa i l’altra meitat a les propostes turístiques i culturals que ofereix la capital del país, Reykjavík, i el seu entorn.
El País English. A vegades, el que dificulta entendre un text en anglès és la manca de coneixement o context sobre el contingut que s’està llegint. És per això que potser us pot ajudar llegir la versió anglesa del diari espanyol El País ja que la majoria de les història que narra, molt probablement, us són conegudes.
Catalonia Today. Catalunya també disposa de mitjans de comunicació que tractin l’actualitat d’aquí en anglès. Un dels mes visitats és el Catalonia Today on els lectors catalans podreu practicar anglès tot informant-vos de les darreres notícies polítiques i econòmiques del Principat.
Tradel Barcelona. Plaça Virreina, 5 Entl. 2a. 08024 Barcelona. Segueix-nos a Facebook.
Deja una respuesta